Brundibár-Projekt

Im Zeichen der

Solidarität mit der Ukraine

Update 20. Juli 2024

Schirmherrschaft: Vladimir Jurowski

Wir freuen uns sehr darüber, dass der Generalmusikdirektor der Bayerischen Staatsoper Vladimir Jurowski am 13. Juli 2024 die Schirmherrschaft über unser Projekt Brundibár-Kinderbuch an ukrainische Kinder schenken übernommen hat. Dank dieser außergewöhnlichen Schirmherrschaft bereiten wir mit neuem Schwung eine besondere Veranstaltung für Kinder ab fünf Jahren vor: Eine Lesung mit Andreas Jocksch als Vorleser der Geschichte und Sänger der Lieder des Brundibár.

Brundibár. Die Geschichte

Unsere jungen Gäste erleben die wundersamen Abenteuer von Aninka und Pepíček, die für ihre kranke Mutter Milch besorgen wollen, auf den Markt eilen, aber vom Milchverkäufer, weil sie kein Geld haben, keine Milch erhalten und schließlich vom bösen Leierkastenmann Brundibár vom Marktplatz verjagt werden… Was dann geschieht, als die Nacht hereinbricht und ein Spatz, eine Katze und ein Hund sich zu den Kindern gesellen und einen Plan aushecken, wie sie ihnen helfen können, ist wie ein Märchen. Am Ende haben Aninka und Pepíček gemeinsam mit den Tieren und den Kindern der Stadt Brundibár besiegt und den Bösewicht vom Marktplatz verjagt! Weil sie zusammengehalten haben! Weil Freundschaft, Gerechtigkeit und Solidarität die Quelle unserer Stärke ist!

Brundibár-Buch für ukrainische Kinder

Im Rahmen unserer Veranstaltung/en schenken wir ukrainischen Kindern ein ukrainisches Brundibár-Kinderbuch. Auch andere Veranstalter, die eine Lesung aus dem Buch für ukrainische Kinder machen wollen, können von uns Freiexemplare der ukrainischen Ausgabe zum Verschenken erhalten - solange der Vorrat reicht.

БРУНДІБАР. Як Анінка й Пепічек шарманщика перемогли

Brundibár. Wie Aninka und Pepíček den Leierkastenmann besiegten

Projekt mit der J-ArtEck Jugendbildungsstätte

Gemeinsam mit der J-ArtEck-Jugendbildungsstätte veranstalteten wir am 29. Juni 2024 in Berlin eine Lesung mit Liedern aus Brundibár. Mit dabei waren die Musiklehrerin Iryna Skriabina-Shphyl aus Kiew - bei ihr konnten einige Jugendliche Lieder aus Brundibár erlernen und bei der Lesung mitsingen. Andreas Jocksch las aus dem Buch und sang die Lieder des Brundibár. Wenn möglich setzen wir diese Veranstaltungen mit der J-ArtEck Jugendbildungsstätte fort. Bei Interesse bitte melden. Siehe auch: Angebote

In Planung: Veranstaltung

Brundibár und die Mädchen von Zimmer 28

Was hat Brundibár mit den "Mädchen von Zimmer 28" zu tun, und mit unserem Verein? - fragen viele. Die Antwort: Sehr viel! Die Geschichte der "Mädchen von Zimmer 28" ist auch die Geschichte der Aufführungen der Kinderoper im Ghetto Theresienstadt. Diesen Zusammenhang zeigen wir mit unserer besonderen Veranstaltung  auf, die wir mit unseren Schulpartnern, mit Schüler*innen und mit dem Ensemble Zwockhaus planen. - Mehr zu diesem Thema erfahren Sie unter dem Menü Motive sowie, noch ausführlicher, über den folgenden Link. Er führt zur Website Edition Room 28:

Unser Projekt auf Betterplace

Dank

Herzlichen Dank an das Auswärtige Amt für die Unterstützuzng der Herstellung der ukrainischen Ausgabe. Daher können wir eine, wenn auch begrenzte Anzahl von Büchern, ukrainischen Kindern schenken.

Ede, der Leierkastenmann

Kontakt

Wer Interesse an dem Projekt hat, bitte melden. Lesungen mit Andreas Jocksch können jederzeit vereinbart werden. E-Mail: hannelore.brenner@room28.net  Telefon: (030) 691 83 95

Ideen. Motive. Ziele.

Druckversion | Sitemap
© Room 28 e.V.